Dar Al Bayan Legal Translation

Legal Translation vs. General Translation: What’s the Difference?

Legal Translation vs. General Translation: What’s the Difference?

Legal translation involves translating official documents such as contracts, court documents, and government papers, and it must be performed by a certified translator approved by the UAE Ministry of Justice. General translation, on the other hand, covers everyday content like articles, websites, or brochures and doesn’t require legal certification.

Understanding the difference between these two is essential when dealing with official matters in Dubai and across the UAE.

What is Legal Translation?

Legal translation is the process of converting legal documents from one language to another while maintaining their legal meaning, terminology, and official formatting.

Examples of Legal Documents:

  • • Court judgments
  • • Birth, marriage, or divorce certificates
  • • Powers of attorney
  • • Contracts and agreements
  • • Immigration and visa documents
  • • Notarized letters or affidavits

 

At Dar Al Bayan Legal Translation, we provide certified legal translation services in Dubai that are accepted by courts, embassies, and government departments.

What is General Translation?

General translation refers to the translation of non-legal content that doesn’t require legal verification or certification. It focuses more on tone, readability, and context rather than legal accuracy.

Examples of General Documents:

  • • Marketing materials
  • • Blog posts
  • • Emails
  • • Product descriptions
  • • Website content

 

This type of translation is suitable for business or casual communication.

Key Differences: Legal vs. General Translation

Feature Legal Translation General Translation
Certification Required ✅ Yes (MOJ-approved) ❌ No
Accuracy Importance 🔒 Extremely high 📖 High, but flexible
Intended Use Courts, embassies, official departments Businesses, marketing, casual use
Translator Qualification Certified legal translator only Professional or fluent speaker
Language Complexity Formal legal terminology Everyday language

When Do You Need Legal Translation?

You will need legal translation when:

  • • Submitting documents to government offices in the UAE
  • • Preparing documents for legal proceedings or immigration
  • • Signing official contracts in multiple languages
  • • Getting documents attested by UAE Ministry of Foreign Affairs (MOFA)

Why Choose Dar Al Bayan for Legal & General Translation?

  • • Certified by UAE Ministry of Justice
  • • Fast & Accurate Turnaround
  • • Native and legally experienced translators
  • • 100+ language pairs supported
  • • Personalized support and competitive rates

Contact Us

Let Dar Al Bayan Legal Translation handle your translation needs with confidence—whether legal or general.

📧 Email: info@daralbayantranslation.com
📱 Phone: +971563502627 / +971555655139
🏢 Visit Us: Office (209), Level 2, Commercial Bank of Dubai Building Near Sharaf DG MS – Exit 1, Al Mankhool St., Dubai – UAE

Final Thoughts

Whether you need a certified document for court or a company profile translated for your website, knowing the difference between legal translation vs. general translation helps you choose the right service. At Dar Al Bayan Legal Translation, we make both processes simple, accurate, and stress-free.